×

라리오하주 출신中文什么意思

发音:
  • 拉里奧哈省人
  • 라리오하주:    拉里奧哈省
  • 출신:    [명사] 出身 chūshēn. 根 gēn. 根基 gēnjī. 身家 shēnjiā. 起家
  • 출신:    [명사] 出身 chūshēn. 根 gēn. 根基 gēnjī. 身家 shēnjiā. 起家 qǐjiā. 身世 shénshì. 家系 jiāxì. 门第 méndì. 家庭背景 jiātíng bèijǐng. 출신이 불분명한 아이身世不明的孩子점원 출신店员出身노동자 가정 출신工人家庭出身출신도 모르는 사람을 누가 쓰려 들겠어!不知根儿的人, 谁敢用!그녀는 출신이 깨끗하다她身家清白
  • 출신자:    [명사] 出身者 chūshēnzhě. 부농 출신자富农出身者
  • 출신지:    [명사] 出身地 chūshēndì.

相关词汇

        라리오하주:    拉里奧哈省
        출신:    [명사] 出身 chūshēn. 根 gēn. 根基 gēnjī. 身家 shēnjiā. 起家
        출신:    [명사] 出身 chūshēn. 根 gēn. 根基 gēnjī. 身家 shēnjiā. 起家 qǐjiā. 身世 shénshì. 家系 jiāxì. 门第 méndì. 家庭背景 jiātíng bèijǐng. 출신이 불분명한 아이身世不明的孩子점원 출신店员出身노동자 가정 출신工人家庭出身출신도 모르는 사람을 누가 쓰려 들겠어!不知根儿的人, 谁敢用!그녀는 출신이 깨끗하다她身家清白
        출신자:    [명사] 出身者 chūshēnzhě. 부농 출신자富农出身者
        출신지:    [명사] 出身地 chūshēndì.
        트리오:    [명사] (1)〈음악〉 三重奏 sānchóngzòu. (2)〈음악〉 三重唱 sānchóngchàng. (3) 三人一组 sānrén yīzǔ.
        날라리:    [명사]〈음악〉 唢呐 suǒ‧nà. 苏尔奈 sū’ěrnài. 太平箫 tàipíngxiāo. 胡笛 húdí.
        차라리:    [부사] (1) 宁可 nìngkě. 宁肯 nìngkěn. 宁愿 nìngyuàn. 毋宁 wúnìng. 尽可 jǐnkě. 宁 nìng. 不如 bùrú. 还是 háishì. 与其 yǔqí. 총살되더라도 차라리 굴복은 않겠다宁肯枪毙也不肯屈服차라리 좀 많은 돈이 들더라도 이것을 사고 싶다宁愿多花些钱也买这个차라리 배고플지언정 옷은 잘 입어야 한다宁愿饿着肚子, 也得穿好衣服예는 사치스러운 것보다는 차라리 검소한 것이 낫다礼与其奢也宁俭차를 타는 것보다 차라리 배를 타는 것이 낫다与其坐车, 不如坐船그는 차라리 자기가 조금 손해 볼지언정, 남을 손해 보게 하지는 않는다他宁可自己吃点亏, 也不让别人吃亏차라리 도리를 아는 사람과 싸움을 할지언정, 어리석은 사람과는 말을 하지 않는다宁可和明白人打架, 也不和糊涂人说句话차라리 경각심을 조금씩 갖고 있는 것이 가장 좋다我们还是警愓一点的比较好논어를 읽기보다는 차라리 소설을 보는 것이 더 낫다与其读论语不如看小说굴욕을 참으며 사느니 차라리 싸우다 죽겠다与其忍辱而生, 宁可斗争而死 (2) 干脆 gāncuì. 索性 suǒxìng. 索 suǒ. 爽性 shuǎng‧xìng. 【방언】爽的 shuǎng‧de. 【방언】简直 jiǎnzhí.되는지 안 되는지 차라리 시원스럽게 말해라你干脆说“行”还是“不行”차라리 가지 마라索性不要走이왕 이미 시작한 이상 차라리 그것을 다 끝내자既然已经做了, 索性就把它做完!그는 차라리 규율을 지키지 않았다他索性不顾纪律了어차피 늦었으니 차라리 가지 말자既然晚了, 爽性别去了차라리 다 해치우고 쉬자爽性干完了再休息자네가 간다고 하니 차라리 내가 동반해 갔다오지既然你要去, 我索性就陪你走一趟비가 저렇게 많이 오는데 차라리 돌아가지 마라雨下得那么大, 你干脆就别回去了
        시나리오:    [명사] 电影剧本 diànyǐng jùběn. 台本 táiběn. 시나리오 라이터编剧시나리오를 쓰다编剧
        심오하다:    [형용사] 深奥 shēn’ào. 深湛 shēnzhàn. 精湛 jīngzhàn. 玄妙 xuánmiào. 玄奥 xuán’ào. 玄冥 xuánmíng. 奧晦 àohuì. 郁沉沉(的) yùchénchén(‧de). 이 책은 뜻이 심오하다这本书义理深奥조예가 심오하다功夫深湛구구절절 심오하다字字句句精湛기술이 심오하다[정밀하고 뛰어나다]技术精湛심오한 분석精湛的分析심오하여 불멸할 이론精湛不磨之论
        오라토리오:    [명사]〈음악〉 清唱剧 qīngchàngjù.
        오하이오주:    [명사]〈지리〉 俄亥俄州 Éhài’ézhōu.
        증오하다:    [동사]〈불교〉 证悟 zhèngwù.
        말라리아:    [명사]〈의학〉 温疟 wēnnüè. 疟疾 nüè‧ji. 疟子 nüè‧zi. 疟 nüè. 冷热病 lěngrèbìng. 악성 말라리아恶性疟疾말라리아를 앓다发疟子만성(慢性) 쇠약성(衰弱性) 말라리아劳疟열대성 말라리아瘴疟말라리아 모기疟蚊 =疟疾蚊 =疟媒蚊말라리아 원충疟虫
        부라리다:    [동사] 瞪 dèng. 瞪眼 dèng//yǎn. 翻 fān. 그는 처녀가 말이 많은 것이 싫어서, 그녀에게 눈을 부라렸다他瞪了小姑娘一眼, 嫌她多嘴너 어째 늘 남들에게 눈을 부라리니?你怎么老爱跟人瞪眼?그는 나에게 눈을 부라렸다他翻了我一眼
        쓰라리다:    [형용사] (1) 火辣辣 huǒlàlà. 나는 쓰라린 얼굴을 어루만졌다我捂着火辣辣的脸 (2) 苦 kǔ. 酸溜溜 suānliūliū. 苦巴巴 kǔbābā. 酸心 suānxīn. 辛酸 xīnsuān. 沉痛 chéntòng.이 영화는 낡은 사회의 농민들의 쓰라린 운명을 묘사하였다这部影片记述了旧社会农民的苦命선생님과 헤어지게 되어 학생들은 모두 마음이 쓰라렸다要和老师离别, 学生们心里都酸溜溜的쓰라린 눈물辛酸的泪쓰라린 옛일辛酸的往事이 쓰라린[엄중한] 교훈을 받아들여야 한다应该接受这个沉痛的教训
        클라리넷:    [명사]〈음악〉 单簧管 dānhuángguǎn. 洋箫 yángxiāo.
        라리오하주 (아르헨티나):    拉里奥哈省
        라마:    驼羊; 家羊驼; 无峰骆驼; 骆马; 大羊驼
        라리오하 (아르헨티나):    拉里奧哈 (阿根廷)
        라마 (호칭):    喇嘛
        라리오하:    拉里奥哈
        라마 9세:    普密蓬·阿杜德
        라리아노:    拉里亚诺
        라마 오덤:    拉马尔·奥多姆

相邻词汇

  1. 라리아노 什么意思
  2. 라리오하 什么意思
  3. 라리오하 (아르헨티나) 什么意思
  4. 라리오하주 什么意思
  5. 라리오하주 (아르헨티나) 什么意思
  6. 라마 什么意思
  7. 라마 (호칭) 什么意思
  8. 라마 9세 什么意思
  9. 라마 오덤 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT